复礼问好,复会诸君!
(Fù lǐ wèn hǎo, fù huì zhū jūn!)
푸 리 원 하오, 푸 후이 주 쥔!
"복례로 인사드리며, 다시 여러분을 만납니다!"
复剑出鞘,复风再起,复云遮日。
(Fù jiàn chū qiào, fù fēng zài qǐ, fù yún zhē rì.)
푸 지엔 추 치아오, 푸 펑 짜이 치, 푸 윈 져 르.
"칼이 다시 칼집에서 나오고, 바람이 다시 불며, 구름이 다시 해를 가린다."
复燃心火,复裂山河,复破邪恶。
(Fù rán xīn huǒ, fù liè shān hé, fù pò xié è.)
푸 란 신 훠, 푸 리에 산 허, 푸 포 시에 어.
"마음의 불이 다시 타오르고, 산과 강을 가르며, 악을 부순다."
复面之下,复魂未灭,复正必存。
(Fù miàn zhī xià, fù hún wèi miè, fù zhèng bì cún.)
푸 미엔 즈 시아, 푸 훤 웨이 미에, 푸 정 비 춘.
"이 얼굴 아래, 영혼은 사라지지 않았으며, 정의는 반드시 존재한다."
复生之道,复仇为义,复兴为志。
(Fù shēng zhī dào, fù chóu wéi yì, fù xīng wéi zhì.)
푸 셩 즈 다오, 푸 초우 웨이 이, 푸 싱 웨이 즈.
"삶을 다시 일으키는 길, 복수는 정의이고, 부흥은 뜻이다."
复恶之徒,复灭于剑;
(Fù è zhī tú, fù miè yú jiàn;)
푸 어 즈 투, 푸 미에 위 지엔;
"악한 무리는 검에 의해 멸망하고,"
复正之人,复荣于世!
(Fù zhèng zhī rén, fù róng yú shì!)
푸 정 즈 런, 푸 룽 위 스!
"정의로운 사람은 세상에 다시 영광을 얻으리라!"
复云虽乱,复明终现;
(Fù yún suī luàn, fù míng zhōng xiàn;)
푸 윈 수이 루안, 푸 밍 쫑 시엔;
"구름이 아무리 혼란스러워도, 결국 빛은 드러난다."
愿诸君以复名记我——
(Yuàn zhū jūn yǐ fù míng jì—)
위엔 주 쥔 이 푸 밍 지—
"여러분은 제 이름을 복으로 기억하십시오—"
我,复。
(Wǒ, fù.)
워, 푸.
"나, 복이다."